Để bày tỏ nỗi nhớ nhung tới ai đó trong tiếng Anh, bạn có thể nói “I miss you”. Tuy nhiên, đây không phải là cách nói duy nhất. Nếu bạn đang tìm kiếm những câu nói hay ho để gửi gắm nỗi nhớ của mình, đừng bỏ qua 30 gợi ý của MochiMochi qua bài viết dưới đây nhé!
Để bày tỏ nỗi nhớ nhung tới ai đó trong tiếng Anh, bạn có thể nói “I miss you”. Tuy nhiên, đây không phải là cách nói duy nhất. Nếu bạn đang tìm kiếm những câu nói hay ho để gửi gắm nỗi nhớ của mình, đừng bỏ qua 30 gợi ý của MochiMochi qua bài viết dưới đây nhé!
- Có thể hiểu được những thông tin hiện thực đơn giản được diễn đạt rõ ràng bằng giọng chuẩn về các chủ đề liên quan tới cuộc sống và công việc thường ngày. - Có khả năng xác định được ý chính trong các bài nói nếu được trình bày rõ ràng về các chủ đề thường gặp trong cuộc sống, công việc hay trường học.
- Có thể giao tiếp tương đối tự tin về các vấn đề quen thuộc liên quan đến sở thích, học tập và việc làm của mình. Có thể trao đổi, kiểm tra và xác nhận thông tin, giải thích vấn đề nảy sinh. Có thể trình bày ý kiến về các chủ đề văn hóa như phim ảnh, sách báo, âm nhạc, v.v... - Có thể tham gia đàm thoại về các chủ đề quen thuộc mà không cần chuẩn bị, thể hiện quan điểm cá nhân và trao đổi thông tin về các chủ đề quen thuộc liên quan đến sở thích cá nhân, học tập, công việc hoặc cuộc sống hằng ngày. - Phát âm rõ ràng, dễ hiểu mặc dù đôi lúc giọng vẫn chưa tự nhiên và thỉnh thoảng còn phát âm sai. - Có thể nói dài mà vẫn có thể hiểu được, mặc dù còn khó khăn diễn đạt lại về cấu trúc và từ vựng, đặc biệt là khi nói dài và tự do.
Chắc hẳn trong quá trình học tiếng Anh bạn có thể dễ dàng bắt gặp nhiều trường hợp “Remember” và “Miss” đều được dịch là “nhớ” trong tiếng Việt. Hai từ này đều đều liên quan đến việc ghi nhớ hoặc suy nghĩ về điều gì đó trong quá khứ. Tuy nhiên chúng lại được sử dụng với mục đích hoàn toàn khác nhau.
“Miss” thường được dùng để diễn tả cảm giác nhớ nhung, mong muốn một người hoặc một điều gì đó đã từng có hoặc đang vắng mặt. Nó mang nhiều sắc thái cảm xúc hơn và thường đi kèm với cảm giác buồn bã, trống trải.
“Remember” lại được dùng để diễn tả hành động nhớ lại, ghi nhớ một thông tin, một sự kiện hoặc một trải nghiệm nào đó. Nó tập trung vào khả năng ghi nhớ của con người và thường không mang tính cảm xúc mạnh như “miss”.
I remember when I first met you. (Tôi có nhớ lần đầu tiên gặp bạn.)
I miss the feeling of being on vacation. (Tôi nhớ cảm giác được đi nghỉ dưỡng.)
Bài viết trên đã cung cấp những kiến thức cần biết về câu nói “I miss you” và tổng hợp một số câu nói phổ biến nhằm bày tỏ về nỗi nhớ trong tiếng Anh. Đừng quên theo dõi MochiMochi để cập nhập thêm nhiều kiến thức hay ho nhé!
Trình độ ngoại ngữ tiếng Anh B1 là trình độ tiếng Anh bậc 3 theo khung năng lực Ngoại ngữ 6 bậc dành cho Việt Nam/ khung châu Âu. Trình độ tiếng Anh B1 tương đương các chứng chỉ C cũ của Bộ GD&ĐT, chứng chỉ PET của Cambridge, 3.0/9.0 IELTS, 450/990 TOEIC.
Bạn có thể đăng ký thi bằng tiếng Anh B1 tại các trường được Bộ GD&ĐT cho phép và nếu thi đạt trình độ tiếng Anh B1 thì bạn sẽ được cấp chứng chỉ tiếng Anh B1 hay bằng tiếng Anh B1.
Nỗi nhớ là cảm xúc, là tình yêu dành cho người thân, gia đình, bạn bè và người yêu. Ngoài cách nói “I miss you”, bạn có thể bỏ túi những cách nói thay thế sau:
- Có thể viết bài đơn giản, có tính liên kết về các chủ đề quen thuộc hoặc mối quan tâm cá nhân bằng cách kết nối các thành tố đơn lập thành bài viết có cấu trúc. - Có thể miêu tả chi tiết, dễ hiểu về những chủ đề quen thuộc trong lĩnh vực quan tâm. - Có thể viết về các trải nghiệm, miêu tả cảm giác và phản ứng trong một bài viết đơn giản, có tính liên kết. - Có thể miêu tả một sự kiện, một chuyến đi gần đây (thật hoặc giả tưởng). - Có khả năng viết kể lại một câu chuyện. - Có thể viết những bài luận đơn giản, ngắn gọn về các chủ đề thuộc mối quan tâm cá nhân. - Có thể tóm tắt báo cáo và trình bày ý kiến về những thông tin thực tế mà người viết tích luỹ được về những vấn đề quen thuộc có thể xảy ra hằng ngày. - Có thể viết những báo cáo rất ngắn gọn với định dạng chuẩn, cung cấp những thông tin thực tế và nêu lý do cho những kiến nghị đưa ra trong báo cáo.
- Có thể đọc hiểu các văn bản chứa đựng thông tin rõ ràng về các chủ đề liên quan đến chuyên ngành và lĩnh vực yêu thích, quan tâm của mình. - Có thể xác định các kết luận chính trong các văn bản nghị luận có sử dụng các tín hiệu ngôn ngữ rõ ràng. - Có thể tìm thấy và hiểu các thông tin liên quan trong các văn bản sử dụng hằng ngày như thư từ, tờ thông tin và các công văn ngắn.
Câu “I miss you” không chỉ là một câu đơn dùng độc lập mà bạn còn có thể ghép với một số cụm từ để tạo nên những câu mới, diễn tả nỗi nhớ với nhiều sắc thái, mức độ và được sử dụng linh hoạt trong nhiều trường hợp. Bạn có thể tham khảo một số cụm từ hoặc câu dưới đây:
Nghĩa: Nhớ bạn một cách điên đảo.
Câu nói thường được sử dụng trong văn phong thân mật, thể hiện một tình cảm nhớ nhung mãnh liệt, sâu sắc dành cho một người nào đó.
Ví dụ: Hey, I’m missing you like crazy. Can’t wait to see you again. (Này, mình nhớ bạn phát điên. Không thể chờ để gặp lại bạn được.)
Nghĩa: Nhớ bạn sâu sắc, da diết.
Câu nói này được dùng để thể hiện tình cảm, nỗi nhớ nhung sâu sắc với người yêu, gia đình và những người thân thiết.
Ví dụ: I’ve been thinking about you a lot lately. I miss you dearly. (Dạo này anh cứ nghĩ về em hoài. Anh nhớ em da diết.)
Câu nói thể hiện mức độ nỗi nhớ sâu đậm, nhấn mạnh cảm giác trống vắng và mong muốn được gặp ai đó.
Ví dụ: It’s been too long since we’ve seen each other. I miss you loads. (Đã quá lâu rồi mình chưa gặp nhau. Mình nhớ bạn nhiều lắm.)
“Terrible” có trong câu nói càng nhấn mạnh thêm nỗi nhớ, tạo nên sắc thái cảm xúc mạnh hơn so với “I miss you”.
Ví dụ: I miss you terribly! When are you coming back? (Tôi nhớ bạn kinh khủng luôn! Bao giờ bạn mới về vậy?)
Nghĩa: Nhớ bạn trong từng khoảnh khắc
Đây là cách diễn tả nỗi nhớ đối với một người nào đó rất chân thành và sâu sắc, cho thấy người nói luôn nghĩ về đối phương trong mọi khoảnh khắc.
Ví dụ: It feels like forever since I last saw you. I miss you every moment. (Cảm giác như đã rất lâu rồi mình không gặp bạn. Tôi nhớ bạn trong mọi khoảnh khắc.)
Câu nói này được sử dụng khá thông dụng trong giao tiếp hàng ngày nhằm diễn tả nỗi nhớ ai đó một cách mạnh mẽ. Từ “a lot” cuối câu càng khẳng định mức độ cảm xúc trong câu nói đã được nâng lên nhiều lần.
Ví dụ: I’ve been thinking about you all day. I miss you a lot. (Tôi đã nghĩ về bạn cả ngày rồi. Tôi nhớ bạn rất nhiều.)
“I miss you so bad” mang nghĩa tương tự với “I miss you so much” nhưng diễn tả nỗi nhớ mạnh mẽ hơn, một nỗi nhớ bao chứa cả cảm giác khao khát đạt được điều gì đó. Câu nói này thường được sử dụng nhiều trong văn nói.
Ví dụ: I miss you so bad. Let’s hang out soon! (Tôi nhớ bạn lắm. Chúng ta sớm gặp nhau nhé!)
Câu nói diễn tả nỗi nhớ đang xảy ra tại thời điểm nói. Từ “freaking” ở đây là một tiếng lóng có nghĩa tương tự với từ “very”, được dùng để nhấn mạnh cảm xúc cho câu nói.
Ví dụ: I’m so freaking missing you. I hope we can meet. (Tôi đang rất nhớ bạn. Giá mà chúng mình có thể gặp nhau sớm.)
Nghĩa: Tôi sẽ nhớ bạn rất nhiều.
Câu nói này thường được dùng ở thì tương lai, diễn tả nỗi nhớ da diết khi sắp phải xa người mình yêu thương, thể hiện sự lưu luyến và mong muốn được gặp lại. Nó cũng có thể là một cách để giao lưu trong những cuộc trò chuyện thân mật giữa bạn bè.
Ví dụ: You’re gonna leave, right? I will miss you so much. (Bạn sắp phải rời đi rồi, đúng chứ? Tôi sẽ nhớ bạn rất nhiều.)
Nghĩa: Tôi lúc nào cũng nhớ bạn.
“All the time” chỉ toàn bộ thời gian, sự tuyệt đối về thời gian. Cách nói này thể hiện nỗi nhớ không ngừng dành cho đối phương và mong chờ được gặp lại họ.
Ví dụ: I can’t stop thinking about you. I miss you all the time. (Em không thể ngừng nghĩ về anh. Em nhớ anh mọi lúc.)
Nghĩa: Tôi nhớ bạn rất nhiều, da diết.
Câu nói này thể hiện một mức độ nhớ nhung rất lớn, vượt qua mọi khoảng cách, thậm chí là khoảng cách xa xôi như từ Trái Đất đến Mặt Trăng và ngược lại. Ngoài việc thể hiện sự nhớ nhung, câu nói này còn ngầm chỉ một tình yêu sâu đậm, một sự trân trọng đối với đối phương.
Ví dụ: I miss you to the moon and back, Mom. (Con nhớ mẹ nhiều lắm.)
Những ví dụ trên đây chỉ là một phần nhỏ trong số những câu nói diễn tả nỗi nhớ mà bạn có thể bắt gặp khi giao tiếp. Tùy thuộc vào từng hoàn cảnh cụ thể, bạn có thể sáng tạo ra vô vàn câu nói khác nhau để thể hiện nỗi nhớ của mình. Để làm được điều đó, việc trang bị cho bản thân một vốn từ vựng phong phú và đa dạng là vô cùng cần thiết. Để có thể trau dồi vốn từ của mình nhanh chóng, bạn có thể tham khảo nguồn tài liệu từ vựng phong phú từ Mochi Vocab.
MochiVocab cung cấp hơn 20 khóa học từ vựng với nhiều chủ đề đa dạng. Từ vựng được trình bày dạng flashcard kèm hình ảnh minh họa. Mỗi flashcash gồm từ vựng tiếng Anh, nghĩa tiếng Việt, phiên âm, cách phát âm mẫu (audio phát âm) và câu ví dụ.
Không chỉ vậy, MochiVocab còn sở hữu hai tính năng độc đáo giúp hành trình học từ vựng của bạn trở nên dễ dàng hơn rất nhiều: